Expresiones, refranes, dichos
¿Ha escuchado Ud. La expresión SON
LÁGRIMAS DE COCODRILO?
Una leyenda dice que los cocodrilos
se quejan y lloran, como una persona que está sufriendo, pero con el ánimo de
atraer a sus presas para devorarlas. De ahí que cuando una persona quiere
conseguir algo a costas de sus lágrimas y desarrolla toda una tragedia, le
dicen que tiene “lágrimas de cocodrilo”.
Un piropo con picardía del hombre
del ande dice “Ayayay paloma, no hay quién te coma”. Otra
expresión para indicar que no todo es perfecto y exacto: “Al mayor cazador se
le va la paloma”.
Las canciones andinas están
cargadas de palabras amorosas y una de ellas es la paloma o urpi (quechua).
Para muestra, un botón:
Mi palomita se fue volando
Mi palomita se fue volando
Con las alas desplegadas (bis)
Y en su piquito lleva flores (bis)
Y en su pecho, mis amores (bis)…
El hombre del ande y su espíritu
panteísta llama a la mujer amada con nombre de animales. No solo paloma,
también vicuña, torcaza, llama, gorrión, oropéndola y otras.
Una hermosa canción ayacuchana nos
susurra al oído:
Vicuñita de alta puna
Qué bonita lana tienes
Killinchallay,huamanchallay
Así son las huamanguinas
Qué bonito talle tienen
Killinchallay, huamanchallay…
Los colombianos llaman “sapos” a
los soplones, traidores. Incluso hay una novela cuyo título es El cartel de los sapos.
Una persona que es intrusa,
fisgona, chismosa, le dicen: “ ¡Eres sapo!...”¡Deja de sapear!
En la novela La ciudad y los perros, el personaje Teniente Gamboa, les grita a
los alumnos y les dice : “¡Ustedes son bien sapos, no!
También emplean el aumentativo:
¡Sapazo! Igualmente, “Sapos al agua”.
Para indicar que se ha insultado o
proferido lisuras se menciona “Sapos y culebras”. Verbigracia “Ambos hombres se
decían sapos y culebras”
Un hermoso vals peruano que lo cantaban
los embajadores criollos lleva el título de “Víbora” y le dice a la mujer:
“Víbora/ese nombre te han puesto/porque en el alma llevas/el veneno mortal…”
A las mujeres de la selva le dicen
“Maldita boa” como un insulto; también les llaman “charapas” al igual que a los
hombres. La charapa es una tortuga pequeña que abunda en la selva. Un personaje
de la novela La ciudad y los perros,
era conocido como “El boa”, porque era de la selva.
PIRAÑA, es un pez de hasta 30 cm.
De longitud, cuerpo muy comprimido. Posee dientes cónicos y fuertes. Es
conocido por su capacidad para devorar animales de gran tamaño a los que ataca
en grupos de varios miles. Vive en los grandes ríos de América del Sur,
especialmente en las cuencas del Orinoco y Amazonas.
Aquí en el Perú, especialmente
Lima, llaman “Pirañas” al grupo de chiquillos que antes se llamaban “Pájaros
fruteros” porque robaban en los mercados. Estos “Pirañas o pirañitas” roban en
los mercados, calles, plazas, playas.
Esta palabra es identificada con
las gaseosas más pequeñas. Es más, usan el diminutivo. Por ejemplo: “Dame una
pirañita”.
Los brasileños usan el término
“Piraña” para las personas que roban, estafan, son ambiciosas. Los compositores
populares le han dedicado una canción bailable: “La piraña”.
Nosotros llamamos a los ladrones:
“Choros”. ¡Qué injustos somos con estos animales marinos que adornan nuestra mesa
con limón, cebolla y ají!
La gente del pueblo rebautiza a
muchas palabras. Tal fue el caso del gigante peruano “Margarito”, cuyo nombre
fue empleado por los bebedores de cerveza para identificar a una botella
grande.
MULA, llaman a la gente de escaso
entendimiento. De ahí la expresión “Terco como una mula”. Si es futbolista y
patea fuerte, los hinchas opinan que “Tiene patada de mula”. Cuando una persona
sigue insistiendo en algo que no debe ser o repite sus errores, le dicen “Dale
la mula al trigo”.
Nuestros camélidos peruanos sirven
a muchos como una referencia a la belleza. Tal es el caso de la vicuña. Si
quieren señalar a una persona de torpe entender, o que es indio, llaman en
forma despectiva “Guanaco”. Y si los hombres de la costa quieren llamar a la
mujer andina con cierto desprecio, le dicen “Llama”.
MOSCA, persona despierta. “Para
salir a la calle, tienes que estar mosca”.
Otra expresión: “No mata una mosca”
“Era refinado en el hablar con aires de no matar una mosca”.
“En boca cerrada, no entran
moscas”.
HORMIGA, trabajadora. “Ella es una
hormiguita”. La palabra hormiga también recibe otra connotación. En esta
expresión: “Las cosas se han puesto color de hormiga”, toman el color de la
hormiga para decir que las cosas o problemas están de color negro. Este color
significa muerte, maldad, dificultad.
CABRA: “La cabra tira pal monte”.
Las personas prefieren siempre el lugar donde antes vivieron.
MONO, gracioso, bien vestido,
interesado. “Por la plata baila el mono y en el Perú, todo se arregla con
plata”, tomada de la novela La virgen de
Samiria .“Aunque la mona se vista de seda, mona, mona se queda”. Por más arreglos que te hagas,
seguirás siendo la misma persona.
“Vete a freír monos”, largar,
despedir a alguien de mala gana, que no lo quiere tener frente.
“El mono sabe el palo al que
trepa”.
PERRO: “Jamás en tu perra vida,
podrás olvidar la paliza que te voy a dar”. Perra vida, es decir, vida
desordenada, de pobreza.
“No tenía ningún perro que le
ladre” No tenía ayuda.
“Quien da pan a perro ajeno, pierde
el pan y el perro”.
“A otro perro con ese hueso”.
“A veces sale más caro el collar
que el perro”.
“Es como el perro del hortelano, ni
come ni deja comer”.
“Mientras menos perros, menos
pulgas”
Los alumnos de tercer año de
secundaria del Colegio Militar Leoncio Prado, eran llamados “perros”.
En México dicen: “Perro no come
perro”. Se deben cuidar unos a otros y no traicionarse.
Juego de tronos, saga de George R.R. Martin tiene un personaje
llamado “Perro”, hermano de “La montaña” y guardaespaldas de los Lannister.
CABALLO: “A caballo regalado, no se
le mira el diente”. Acepta los regalos sin crítica.
“No hay que ser caballo para saber
de carreras”.
“Cola de caballo”, es un peinado
simple que se hacen las mujeres y que da la idea de ser una especie de cola de
caballo.
“Quedó por las patas de los
caballos”. Quedó muy mal, por el suelo.
“El ojo del amo engorda al
caballo”.
Los primeros caballeros, montaban a
caballo. Eran guerreros y tenían armas de honor que cumolían a cabalidad. Los
caballeros de hoy no necesitan tener su caballo y son diferentes, pobres o
ricos. De ahí su nombre: caballo-caballero.
GALLO: “Gallo que no canta, tiene
algo en la garganta”
“En menos de lo que canta un gallo”
muy rápido.
Ares convirtió en “Gallo” a su
amigo que se quedó dormido cuando fue encomendado para vigilar mientras el dios
se unía con Afrodita, esposa de Hefaistos. El dios Helios o el sol, amigo del
Herrero de los dioses, al salir temprano, pudo observar que la diosa del amor
le era infiel a su esposo. Es por eso que el castigo del dios de la guerra a su
amigo fue de cantar muy temprano, antes de que salga el sol.
CAMARÓN: “Camarón que se duerme, se
lo lleva la corriente”.
PESCADO: “Para mentir y comer
pescado, hay que tener mucho cuidado”.
“El pez grande se come al chico”.
“Por la boca muere el pez”.
“El que quiere pescado, que se moje
los pies”.
“Pescado o pescadito” llaman a la
mujer apetecida para el acto sexual. “Hoy me voy a comer un rico pescadito”.
Entre los peces tenemos a la LORNA que lo identifican por “Tonto”. Igualmente,
la COJINOVA para referirse al “cojudo”. Si se trata de “Corvina”, para señalar
a una corbata. Si es un aprovechado, vivo, “Tiburón”. En el caso de la
ballena(mamífero), cuando una mujer es muy gorda.
LOBO: A los marinos con experiencia
les llaman “Viejo lobo de mar”.
En la novela Como una loba, Jorginho, Stephen, Yasmina, Antonella,Nicole y
Sandra son lobos, además de humanos (zooters).
BÚFALO: El “Búfalo” Barreto,
personaje de la política aprista, murió en la toma del cuartel O´Donovan. Su
apodo dio el nombre a los disciplinarios apristas que ejercían la protección y
violencia en las correrías de las manifestaciones y otras situaciones. Su
contextura era de un hombre grueso, fuerte y decidido .
JAGUAR, así llamaban al jefe del
grupo de estudiantes en la novela La ciudad y los perros de Vargas Llosa.
GATO: Cuando un muchach
o tiene ojos
verdes, le dicen “Gato”.
“No busques tres pies al gato,
sabiendo que tiene cuatro”. No busques problemas.
“De noche, todos los gatos son
pardos”.
“Del agua fría, el gato escaldado
huye”
Este animalito ha dado lugar a
muchos personajes de la televisión como Don Gato y su pandilla, el gato Félix, Azrael, gato de Gargamel y otros más.
RATÓN: “Cuando los gatos duermen,
los ratones se pasean”.
En el cine y la televisión
encontramos personajes como El super ratón, el ratón Mickey, Stuart y otros.
Un boxeador mexicano destacado fue
el “Ratón” Macías (1934-2009). Tuvo 41 victorias, dos derrotas, peso gallo. Era
conocido por su frase “Todo se lo debo a mi manager y a la virgen de
Guadalupe”.
TUCÁN: Así llamaban a un destacado
político peruano, en la época de Belaúnde, Haya de la Torre, Cornejo Chávez. La
referencia era por su nariz aguileña.
FELINOS: El entrenador de fútbol de
la selección peruana (Rusia 2018) es el “tigre” Gareca. Un amigo mío que
escribe poesía era reconocido por sus compañeros como “El tigre”. Los mexicanos
tienen una película dirigida por Chano Ureta: “Los tigres del ring” para
referirse a sus luchadores de catchascán.
Cantante, bailarín, boxeador es el
“Pantera” Zegarra.
El leopardo de Sarawack, es un
personaje de las novelas de Emilio Salgari.
El “León” Zambrano, futbolista
peruano.
PULGA: “No aguanta pulgas”, no
soporta que lo molesten o se burlen. Otra expresión es “Cada uno sabe cómo mata
sus pulgas”. Cada uno sabe cómo hacer sus cosas.
URRACA: Así llaman a la periodista
de televisión que habla demasiado. Su equipo es famoso por los llamados
“ampays”. Sus periodistas son llamados por ella como “Urracos”.
CUERVO: “Cría Cuervos y te sacarán
los ojos”.
El dios ABRAXAS es representado con
cabeza de gallo, brazos y torso de hombre y remate de enroscada serpiente.
Los animagos de la saga Harry
Potter se convierten en animales como ciervo, perro negro, rata, etc.
Los fabulistas usan nombres de
animales para dar una enseñanza moral llamada moraleja.
CISNE: Género de aves anseriformes,
de la familia anatidae. La mayoría de las especies son blancas. En la mitología
griega, Zeus se convirtió en cisne para unirse a Leda, esposa de Tíndaro, la
misma noche que ella se acostó con su esposo.Leda se fue a bañarse al estanque
y allí esta el rey de los dioses convertido en cisne. Para que el esposo no se
diera cuenta, hizo que Leda diera a luz dos huevos. En cada uno colocó a uno de
sus hijos con otro de Tíndaro: Los hijos de Zeus eran Helena y Pólux. Los hijos
de Tíndaro, Castor y Clitemnestra.
En la música, Tchaikovsky compuso El lago de los cisnes.
Dicen que el cisne cantaba antes de
morir. A pesar de sus significados, representaba al poeta. Tres poetas son
reconocidos con la palabra cisne. Ellos son:
“El cisne de Avon”…….Shakespeare
“El cisne de Sorrento……Torquato
Tasso
“El cisne de Mantua”……Virgilio
OTORONGO: Felino de mayor tamaño de
la América del Sur.
“Otorongo no come otorongo”.
ARAÑA : En la novela Juego de tronos, uno de los personajes,
Varys, es conocido como “La araña”, y es un chismoso, soplón y tiene una red de
informadores.
BURRO: A las personas que no saben
las insultan con la palabra “Burro”. Si es aquella que pasa droga de un lugar o
país a otro, les llaman “Burrier”, que es una mezcla del español “Burro” con el
sufijo inglés “Er”.
SHUSHUPE: En la novela de Mario Vargas
Llosa Pantaleón y las visitadoras, tenemos
a una prostituta llamada Shushupe, nombre de una serpiente venenosa de la selva
peruana. Igualmente en la novela Como
una loba, una zooter (persona y animal) lleva por nombre Tránsito, pero su
naturaleza zooter es la de una shushupe.
DINOSAURIOS: Son las personas de
edad que destacan por su experiencia y madurez. También los llaman “Dinos”. Son
los protagonistas de la novela Como una loba.
AVES: Los cantantes prefieren aves
para sus nombres artísticos. Algunos ejemplos como “El jilguero del Huascarán”,
“Las alondras del Guayas”, “El gorrión de París” (Edith Piaf), “El pequeño
ruiseñor” (Joselito).
Una obra teatral de Anton Chejov,
escritor ruso es La gaviota.
Hay otra obra llamada Juan Salvador Gaviota.
TORTUGA: Las personas que son
lentas al caminar las llaman “Tortugas”.
La doctora Martha Hildebrandt (El habla culta) escribe que en el Perú
se usa también como equivalente de cuello Jorge Chávez, la expresión general en
toda América “Cuello de tortuga”, traducción de la inglesa “Turtle neck”.
CHIVO: En el Perú llaman chivo al
homosexual o gay. También les dicen
“Cabro”, “Cabrito”. Sin embargo, en Chile a los niños o muchachos les dicen
“Cabros”, “Cabritos”.
En República Dominicana llaman
“chivo” al hombre mayor que gusta de violar a doncellas. Nuestro escritor Mario
Vargas Llosa escribió la novela La
fiesta del chivo para referirse a un dictador que hizo de las suyas en
República Dominicana con muchos defectos como el de violar adolescentes.
“Chivo expiatorio”, aquel que ha
pagado las culpas de otra persona o grupo. La expresión proviene de EXPIATORIUS
(Latín), que significa ANTES DE VENERAR. Se cita en el LEVÍTICO 16: 8,10,26
MVLL, escribe: “ Son sacrificados
como chivos expiatorios por una muchedumbre desenfrenada…”
Decir “Chivo expiatorio” es igual a
“Cabeza de turco”.
GALLINA: “Grano a grano, la gallina llena el buche”.
“Gallina vieja da buen caldo”,
expresión vulgar para señalar a una mujer mayor que está apetecible para los
ojos lúbricos de la gente vulgar.
Pretender copiar la inmensa
cantidad de refranes de los grandes fabulistas es imposible. Solo cité algunos.
Sé que muchos colegios tienen en los alumnos y alumnas de Primaria lectores de fábulas
y debería ser lectura para los adultos que no lograron leer en su niñez.
No hay comentarios:
Publicar un comentario